.
This pictorial diary becomes a tablet of lament. Intense black, deep marks, and a drastic action: crossing out a mandala—an instrument of calm used by the artist—to render it invisible. The work stages a graphic rite in which grief is crossed by anger and frustration, making visible the violent interruption of a life plan. The composition incorporates an Oriental illustration from Anatomica by Joanna Ebenstein in collage, alongside a headless figure that suggests a suspension of thought, perhaps the abrupt collapse of the ego.
. . . . .
Este diario pictórico se convierte en una tableta de lamento. Negro intenso, marcas profundas y una acción drástica: tachar un mandala—instrumento de calma utilizado por la artista—hasta volverlo invisible. La obra escenifica un rito gráfico en el que el duelo se ve atravesado por la rabia y la frustración, haciendo visible la interrupción violenta de un plan de vida. La composición incorpora, en collage, una ilustración oriental tomada de Anatomica de Joanna Ebenstein, junto a la figura de un cuerpo sin cabeza que sugiere una suspensión del pensamiento, quizá el colapso abrupto del ego.
. . .
- Subject Matter: Autobiographical Cartography
- Collections: 0_ Transmutaciones de un Diario