Deeds Not Words: Celebrating 100 Years of Women's Suffrage
- Exhibition
- /
- Artwork
- /
- Artists
First Ladies
-
63 x 56 in
(160.02 x 142.24 cm)
- Caryl Bryer Fallert-Gentry
A photo dated June 2, 1920, of six officers of the National Woman's Party standing in Washington, DC, holding a banner with a quote by Susan B. Anthony reminded me of quilters holding up a quilt for show and tell, so I designed a "Grandmother's Flower Garden" quilt with the quote in the border. In the hexagons you will find pictures of twenty women who have moved forward the cause of human rights in the last hundred years, and the names of 142 others who have accomplished important firsts. The 162 "first ladies" and their accomplishments are listed under the fabric flap.
Primeras Damas (2018)
Una foto con fecha del 2 de junio de 1920, de seis dirigentes del Partido Nacional de la Mujer de pie en Washington, DC, sosteniendo una pancarta con una cita de Susan B. Anthony me recordó a los edredones sosteniendo una colcha para mostrar y contar, así que diseñé un Edredón “Jardín de flores de la abuela” con la cita en el borde. En los hexágonos encontrará imágenes de veinte mujeres que han impulsado la causa de los derechos humanos en los últimos cien años, y los nombres de otras 142 que han logrado importantes logros. Las 162 “primeras damas” y sus logros se enumeran debajo de la solapa de tela.
Đệ nhất phu nhân (2018)
Một bức ảnh chụp ngày 2 tháng 6 năm 1920, của sáu sĩ quan của Đảng Phụ nữ Quốc gia đứng ở Washington, DC, cầm một biểu ngữ có câu trích dẫn của Susan B. Anthony khiến tôi nhớ đến những người đang cầm chăn bông để trưng bày và nói, vì vậy tôi đã thiết kế một Chăn bông "Vườn hoa bà nội" với câu nói ở biên giới. Trong các hình lục giác, bạn sẽ tìm thấy hình ảnh của hai mươi phụ nữ đã tiến lên vì quyền con người trong một trăm năm qua, và tên của 142 người khác đã đạt được những thành tựu quan trọng đầu tiên. 162 "đệ nhất phu nhân" và thành tích của họ được liệt kê dưới vạt vải.
- Created: 2018